Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pod auspicjami
...otwarte, aby zachęcić madagaskarską Wysoką Władzę Przejściową do kontynuowania prowadzonych
pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego negocjacji z ugrupowaniami politycznymi tego kraju, ta

...High Transitional Authority to continue negotiations with the country’s political factions
under
the
aegis
of the joint mediation team in order to arrive at a consensual agreement.
Unia Europejska zaproponowała, by konsultacje pozostały otwarte, aby zachęcić madagaskarską Wysoką Władzę Przejściową do kontynuowania prowadzonych
pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego negocjacji z ugrupowaniami politycznymi tego kraju, tak aby móc osiągnąć porozumienie oparte na konsensusie.

The European Union proposed that consultations remain open in order to encourage Madagascar’s High Transitional Authority to continue negotiations with the country’s political factions
under
the
aegis
of the joint mediation team in order to arrive at a consensual agreement.

Pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego dla Madagaskaru, a zwłaszcza po mianowaniu w czerwcu 2009 r. na szczycie SADC pana Chissano na przewodniczącego tego zespołu, dnia 9 sierpnia 2009 r. w...

Under
the
aegis
of this joint mediation team for Madagascar, and particularly after the appointment of Mr Chissano at the SADC Summit in June 2009, on 9 August 2009, the leaders of the four political...
Pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego dla Madagaskaru, a zwłaszcza po mianowaniu w czerwcu 2009 r. na szczycie SADC pana Chissano na przewodniczącego tego zespołu, dnia 9 sierpnia 2009 r. w Maputo przywódcy czterech ugrupowań politycznych podpisali porozumienie polityczne z Maputo i Kartę okresu przejściowego, jak również inne porozumienia, zakładające w szczególności powołanie instytucji, które miałyby zarządzać procesem przemian, i zorganizowanie w ciągu piętnastu miesięcy wyborów prezydenckich i parlamentarnych.

Under
the
aegis
of this joint mediation team for Madagascar, and particularly after the appointment of Mr Chissano at the SADC Summit in June 2009, on 9 August 2009, the leaders of the four political factions signed, in Maputo, the Maputo Political Agreement and the Charter of the Transition, plus other agreements providing, in particular, for the creation of the institutions to manage the transition process and organise presidential and legislative elections over the next fifteen months.

...Przejściową do kontynuowania negocjacji z ugrupowaniami politycznymi tego kraju, prowadzonych
pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego, w skład którego weszli przedstawiciele Unii Afrykańsk

...High Transitional Authority to continue negotiations with Madagascar’s political factions
under
the
aegis
of the joint mediation team made up of the African Union (‘AU’), the Southern Africa
W duchu otwartości na dialog i mając na uwadze złożoność sytuacji politycznej na Madagaskarze, UE zaproponowała, by konsultacje pozostały otwarte, aby zachęcić madagaskarską Wysoką Władzę Przejściową do kontynuowania negocjacji z ugrupowaniami politycznymi tego kraju, prowadzonych
pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego, w skład którego weszli przedstawiciele Unii Afrykańskiej (UA), Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC), Międzynarodowej Organizacji Frankofonii (OIF) i Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), tak aby móc osiągnąć oparte na konsensusie porozumienie, umożliwiające przywrócenie ładu konstytucyjnego.

In a spirit of openness to dialogue and taking full account of the complexity of the political situation in Madagascar, the EU proposed that the consultations remain open in order to encourage Madagascar’s High Transitional Authority to continue negotiations with Madagascar’s political factions
under
the
aegis
of the joint mediation team made up of the African Union (‘AU’), the Southern African Development Community (‘SADC’), the Organisation Internationale de la Francophonie and the United Nations, in order to arrive at a consensus that would permit a return to constitutional order.

Pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego, któremu przewodniczył pan Chissano, dnia 9 sierpnia 2009 r. w Maputo cztery ugrupowania polityczne Madagaskaru podpisały porozumienia, zakładające...

Under
the
aegis
of the joint mediation team headed by Mr Chissano, on 9 August 2009, Madagascar’s four political factions signed, in Maputo, agreements including provisions for the establishment of...
Pod auspicjami
wspólnego zespołu mediacyjnego, któremu przewodniczył pan Chissano, dnia 9 sierpnia 2009 r. w Maputo cztery ugrupowania polityczne Madagaskaru podpisały porozumienia, zakładające między innymi powołanie instytucji przejściowych, które miałyby zarządzać procesem przemian, i zorganizowanie w ciągu piętnastu miesięcy wyborów prezydenckich i parlamentarnych.

Under
the
aegis
of the joint mediation team headed by Mr Chissano, on 9 August 2009, Madagascar’s four political factions signed, in Maputo, agreements including provisions for the establishment of transition institutions to manage the transition process and organise presidential and legislative elections within fifteen months.

Zjednoczone Królestwo nie dotrzymało dotychczas obietnic, jakie złożyło
pod auspicjami
OECD w kontekście usunięcia Gibraltaru z listy niewspółpracujących rajów podatkowych.

The United Kingdom has not so far honoured the promises it made
under
the
auspices
of the OECD with a view to removing Gibraltar from the list of non-cooperating tax havens.
Zjednoczone Królestwo nie dotrzymało dotychczas obietnic, jakie złożyło
pod auspicjami
OECD w kontekście usunięcia Gibraltaru z listy niewspółpracujących rajów podatkowych.

The United Kingdom has not so far honoured the promises it made
under
the
auspices
of the OECD with a view to removing Gibraltar from the list of non-cooperating tax havens.

...warunkach należy we właściwych obszarach ustanowić koordynację z Europejską Fundacją Kształcenia
pod auspicjami
Komisji, zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1360/90.

Subject to the same conditions and in the relevant areas, coordination shall be established
under
the
auspices
of the Commission with the European Training Foundation as set out by Regulation (EEC)...
Na tych samych warunkach należy we właściwych obszarach ustanowić koordynację z Europejską Fundacją Kształcenia
pod auspicjami
Komisji, zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1360/90.

Subject to the same conditions and in the relevant areas, coordination shall be established
under
the
auspices
of the Commission with the European Training Foundation as set out by Regulation (EEC) No 1360/90.

Islandzki Krajowy Urząd Kontroli (Ríkisendurskoðun) jest niezależnym organem działającym
pod auspicjami
parlamentu islandzkiego, Alþingi.

The Icelandic National Audit Office (Ríkisendurskoðun) is an independent body operating
under
the
auspices
of the Icelandic Parliament, Alþingi.
Islandzki Krajowy Urząd Kontroli (Ríkisendurskoðun) jest niezależnym organem działającym
pod auspicjami
parlamentu islandzkiego, Alþingi.

The Icelandic National Audit Office (Ríkisendurskoðun) is an independent body operating
under
the
auspices
of the Icelandic Parliament, Alþingi.

...rozwiązania konfliktu, z pełnym poszanowaniem integralności terytorialnej Republiki Mołdowy i
pod auspicjami
Organizacji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE).

The EU remains committed to contributing to the objective of reaching a peaceful solution to the conflict, in full respect of the territorial integrity of the Republic of Moldova and within the...
UE pozostaje gotowa pomóc w doprowadzeniu do pokojowego rozwiązania konfliktu, z pełnym poszanowaniem integralności terytorialnej Republiki Mołdowy i
pod auspicjami
Organizacji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE).

The EU remains committed to contributing to the objective of reaching a peaceful solution to the conflict, in full respect of the territorial integrity of the Republic of Moldova and within the framework of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

...Konwencji celnej w sprawie pojemników z 1956 r., wynikających z tej konwencji porozumień zawartych
pod auspicjami
Organizacji Narodów Zjednoczonych, Konwencji celnej w sprawie kontenerów z 1972 r....

Containers approved for the transport of goods
under
Customs seal in accordance with the Customs Convention on Containers, 1956, the agreements arising there from concluded
under
the
auspices
of the...
Kontenery uznane do przewozu towarów pod zamknięciem celnym, stosownie do postanowień Konwencji celnej w sprawie pojemników z 1956 r., wynikających z tej konwencji porozumień zawartych
pod auspicjami
Organizacji Narodów Zjednoczonych, Konwencji celnej w sprawie kontenerów z 1972 r. lub wszystkich instrumentów międzynarodowych, które mogą zastąpić lub zmienić tę ostatnią konwencję, są uważane za odpowiadające postanowieniom ust. 1 powyżej i powinny zostać dopuszczone do wykonywania przewozu zgodnie z procedurą TIR bez dodatkowego ich uznania

Containers approved for the transport of goods
under
Customs seal in accordance with the Customs Convention on Containers, 1956, the agreements arising there from concluded
under
the
auspices
of the United Nations, the Customs Convention on Containers, 1972 or any international instruments that may supersede or modify the latter Convention, shall be considered as complying with the provisions of paragraph 1 above and must be accepted for transport
under
the TIR procedure without further approval.

SPUE jest odpowiedzialny za wykonanie mandatu, działając
pod auspicjami
i kierownictwem operacyjnym Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela.

The EUSR shall be responsible for the implementation of the mandate acting
under
the authority and operational direction of the Secretary-General/High Representative.
SPUE jest odpowiedzialny za wykonanie mandatu, działając
pod auspicjami
i kierownictwem operacyjnym Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela.

The EUSR shall be responsible for the implementation of the mandate acting
under
the authority and operational direction of the Secretary-General/High Representative.

...przestępczości zorganizowanej związanej z pojazdami odbywają posiedzenia co najmniej raz w roku
pod auspicjami
Państwa Członkowskiego sprawującego Prezydencję w Radzie.

Vehicle crime contact points shall hold a meeting at least once a year
under
the
auspices
of the Member State holding the Presidency of the Council.
Przedstawiciele punktów kontaktowych do spraw przestępczości zorganizowanej związanej z pojazdami odbywają posiedzenia co najmniej raz w roku
pod auspicjami
Państwa Członkowskiego sprawującego Prezydencję w Radzie.

Vehicle crime contact points shall hold a meeting at least once a year
under
the
auspices
of the Member State holding the Presidency of the Council.

Inspekcje Komisji są prowadzone
pod auspicjami
Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się obiekt portowy stosujący środki kontroli i zgodności zgodnie z prawidłem 9 dotyczącym specjalnych środków...

Commission inspections shall be carried out
under
the
auspices
of the Member State of the port facility exercising control and compliance measures
under
Regulation 9 of the special measures to...
Inspekcje Komisji są prowadzone
pod auspicjami
Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się obiekt portowy stosujący środki kontroli i zgodności zgodnie z prawidłem 9 dotyczącym specjalnych środków dla podniesienia ochrony na morzu Konwencji SOLAS, w przypadku gdy:

Commission inspections shall be carried out
under
the
auspices
of the Member State of the port facility exercising control and compliance measures
under
Regulation 9 of the special measures to enhance maritime security of the SOLAS Convention when either:

Inspekcje Komisji są prowadzone
pod auspicjami
państwa członkowskiego, w którym znajduje się obiekt portowy stosujący środki kontroli i zgodności zgodnie z prawidłem 9 dotyczącym specjalnych środków...

Commission inspections shall be carried out
under
the
auspices
of the Member State of the port facility exercising control and compliance measures
under
Regulation 9 of the special measures to...
Inspekcje Komisji są prowadzone
pod auspicjami
państwa członkowskiego, w którym znajduje się obiekt portowy stosujący środki kontroli i zgodności zgodnie z prawidłem 9 dotyczącym specjalnych środków dla podniesienia ochrony na morzu Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu z 1974 r. ze zmianami (konwencji SOLAS), w przypadku, gdy:

Commission inspections shall be carried out
under
the
auspices
of the Member State of the port facility exercising control and compliance measures
under
Regulation 9 of the special measures to enhance maritime security of the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea as amended (SOLAS Convention) when either:

W tym Kosowa,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.
W tym Kosowa,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”

Including Kosovo,
under
the aegis of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”

Including Kosovo,
under
the aegis of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the aegis of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

Including Kosovo,
under
the aegis of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.

W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’.
W tym Kosowo,
pod auspicjami
ONZ, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.”.

Including Kosovo,
under
the
auspices
of the United Nations, pursuant to UN Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich